สวัสดีค่ะ
วันนี้ดิฉันจะมาพูดถึงคำศัพท์และความหมายของคำศัพท์ที่ดิฉันได้เน้นเป็นตัวอักษรเอียงเอาไว้ในเรื่อง the sun, the moon, and the bat ค่ะ สำหรับผู้อ่านท่านใดที่อ่านเข้าใจทุกประโยคและเพลิดเพลินกับเนื้อหา ก็ขอชื่นชมว่าเก่งมากค่ะ (สวดยอดเลยลูกเพี่ย) แต่สำหรับท่านที่ยังมีปัญหาในด้านคำศัพท์เลยทำให้อ่านไม่รู้เรื่องก็ไม่ต้องน้อยใจไปค่ะ เพราะวันนี้ดิฉันจะนำคำศัพท์บางส่วน มาแปลความหมาย พร้อมกับยกตัวอย่างการใช้ให้ท่านได้ศึกษากันค่ะ สำหรับการแปลประโยคจะขอแปลเป็นภาษาพูดแบบบ้านเราเลยนะคะ เอาเป็นว่ามาเริ่มกันเลยค่ะ
1. According to = as shown or said by
แปลว่า ตามที่ได้แสดงไว้ หรือ ตามที่ได้กล่าวไว้โดย
เช่น According to this book, elephants are endangered.
หนังสือเล่มนี้กล่าวไว้ว่าช้างเป็นสัตว์ใกล้สูญพันธุ์ (แล้วค่ะ)
2. A long time ago = once upon a time; many years ago; ages ago;long ago
แปลว่า กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว, สมัยก่อน, หลายปีก่อน
เช่น A long time ago, there were no airplans.
สมัยก่อน / หลายปีก่อน ยังไม่มีเครื่องบิน (เลยค่ะ)
3. All the time = constantly; always
แปลว่า ตลอดเวลา, อย่างสม่ำเสมอ
เช่น Malai practices the violin all the time.
มาลัยฝึกซ้อมไวโอลินอย่างสม่ำเสมอ (ค่ะ)
Mark chews gum all the time
มาร์ค เคี้ยวหมากฝรั่งตลอดเวลา (เลยค่ะ) :(
4. As well as = and; in addition
แปลว่า และ, นอกจากนั้น
เช่น I play tennis on weekedays as well as on Saturdays.
ฉันเล่นเทนนิสทุกๆวันธรรมดาและวันเสาร์ (ค่ะ)
There were adults as well as children in the park.
มีทั้งผู้ใหญ่และเด็กอยู่ในสวนสาธารณะ (ค่ะ)
5. Agree with = have the same opinion as; share one's view
แปลว่า เห็นด้วย, มีความคิดเห็นตรงกัน
เช่น The teacher agreed witht the students
คุณครูเห็นด้วยกับนักเรียน หรือ มีความคิดเห็นเดียวกันกับนักเรียน
6. And so on = and so forth; and the like
แปลว่า เป็นต้น, อาทิเช่น
เช่น Potatoes,onion, carrots and so on are vegetables.
ผักก็ เช่น มันฝรั่ง หอมหัวใหญ่, แครอท เป็นต้น
7. A couple of = two persons and things joined or related in some way
แปลว่า หนึ่งคู่ หรืออะไรก็ตามที่มี 2 คน อย่าง ชิ้น
เช่น He arrived a couple of days ago.
เขามาถึงเมื่อสองวันก่อน (ค่ะ)
8. A lot of = a large number of somethings
แปลว่า จำนวนมาก
เช่น A lot of students were absent because of the flu.
นักเรียนจำนวนมากขาดเรียนเพราะป่วยเป็นไข้หวัดใหญ่
9. All over the world = worldwide; everywhere
แปลว่า ทั่วโลก ทุกหนแห่ง
เช่น Mozart is famous all over the world.
โมสาร์ทโด่งดังไปทั่วโลก
10. At any time = at any moment; any time
แปลว่า เมื่อไหร่ก็ได้ ทุกเมื่อ
เช่น People can call the police at any time.
ประชาชนสามารถโทรหาตัวรวจได้ทุกเมื่อ
You can visit me at any tine.
คุณสามารถมาเยี่ยมฉันได้ทุกเมื่อ (เลยนะ)
11. Arrive at
12. At a time
13. All of a sudden
14. All the way
15. After all
16. A pair of
17. Above all,
18. Ask for
19. Again and again
20. As a result
วันศุกร์ที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2554
วันพุธที่ 14 ธันวาคม พ.ศ. 2554
The Sun, the Moon, and the Bat
According to a story from Africa, a long time ago the sun and the bat were good friends. they were seen together all the time. They shared their dreams as well as their problems.One day, the moon and the sun began talking about who was stronger. The moon said she was stronger. The sun did not agree with her. They argued, "I am stronger," "No, I am stronger" " No, I am," and so on. Finally, they decided to have a contest.
After a couple of days, they planned to meet at the lake to see who could throw a rock the farthest across the lake. A lot of animals came from all over the world to the lake to watch the contest. They came early because they knew that the contest could start at any time. The moon arrived at the lake first. She wanted to win, so she practiced before the sun arrived. She picked up rocks one at a time and threw them. Each time, the rocks went farther and farther. By the time the sun finally arrived at the lake, the moon was sure she could win.
The moon chose a rock and threw it. It landed near the side of the lake. The sun chose a bigger rock and threw it. Near the middle of the lake, the sun's rock began to fall toward the water, but all of a sudden it began to go up again! The sun's rock went all the way to the other side of the lake. It seemed that the sun had won the contest after all. However, nobody knew that the bat was carrying the rock!
When the bat was sure that no one could see him, he stopped to rest between a pair of banana trees. His wings were tired. It was difficult carrying the heavy rock, but he was happy to help the sun. " that's what friends are for," thought the bat. Many years later, the bat's mother died. Above all, the bat wanted this mother to have a nice grave. The bat worked all day, but he was not finished by the time the sun began to go down. The bat asked for a favor from the sun, " Can you stay up until I finish my mother's grave?" The sun refused . Again and again, the bat begged, but the sun said it was time for him to go down.The bat was very angry. The sun did not help him even though he had helped the sun.
When the moon came up, she saw the bat still working hard on his mother's grave. The moon gave the bat enough light to finish his work. As a result, the bat and the moon became good friends. That's why today you will never see the bat near the sun. He is always with his friend, the moon.
From: Illustrated Everyday Expressions with stories by Casey Malarcher
From: Illustrated Everyday Expressions with stories by Casey Malarcher
สวัสดีค่ะ
ดิฉันเป็นอีกคนหนึ่งค่ะ ที่ชอบภาษาอังกฤษเป็นชีวิตจิตใจ รู้มั๊ยคะว่าทำไม(ฮ่าๆ)ก็เพราะว่าเป็นคนที่่ยัง ไม่เก่งภาษาอังกฤษไงล่ะคะ ทุกวันๆก็จะชอบค้นหาหนังสือเรียน นิทาน เรื่องราวดีๆที่น่าสนใจเกี่ยวกับภาษาอังกฤษมารวบรวมไว้ในโน๊ตบุ๊คของตัวเอง(ดูเหมือนจะบ้าสมบัติค่ะ) ถึงจะบ้าสมบัติแต่ดิฉันไม่หวงนะคะ ยิ่งเป็นเรื่องราวดีๆเกี่ยวกับภาษาอังกฤษแล้วล่ะก็พอเจอปุ๊บดิฉันก็อยากรีบเอาไปนำเสนอให้บุคคลอื่นๆที่ชอบภาษาอังกฤษได้นำไปศึกษาหาความรู้และความเพลินเพลินใจไปพร้อมๆกับดิฉันค่ะ ก็หวังเป็นอย่างยิ่งค่ะว่าท่านจะชอบ ถ้าถูกใจก็ขอให้ท่านกล่าวคำชื่นชมออกมาสุดเสียงเลยนะคะ หรือถ้าหากว่ามาดูแล้วอารมณ์เสียอย่างแรงก็ขอให้ท่านแอบด่าดังๆอยู่ในใจได้เต็มที่เลยค่ะ ขอบคุณทุกท่านที่แวะ มาอ่าน มาชม และ หลงเข้ามาค่ะ
จาก คุณมาลัย
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)